суббота, 5 октября 2013 г.

Во Франции, 1925 год

Письмо написанное Каллаш Марией Александровной в 1925 году Н.А.Бердяеву, оно касалось организации издания еженедельного журнала "Русская неделя". 
Ниже размещен только фрагмент, весь текст письма находится здесь, ссылка.
"Вы знаете только меня и, вероятно, старика Ладыженского Вл[адимира] Ник[олаевича]. Ведать всей административной стороной издания будет Алек[сандр] Ив[анович] Грамматиков, бывший директор-распорядитель «Нов[ого] вр[емени]» в Петербурге, большой Ваш почитатель."
РГАЛИ. Ф. 1496. Оп.1. Ед. хр. 500. Л. 2–3. Автограф.
«Русская неделя» — журнал политики, литературы и искусства, выходивший в Париже в 1925 г. «при ближайшем участии А.И. Грамматикова, М.А. Курдюмова, В.Н. Ладыженского, П.А. Никашина, Е.П. Семенова». Всего вышло 7 номеров. 
Ксерокопия титульного листа "Русской недели" за 1925 год

понедельник, 30 сентября 2013 г.

Дополнения и уточнения

Источником этого материала является сайт, ссылка.

"ГРАММАТИКОВ Александр Иванович (1881* - 10 декабря 1963, Сантьяго, Чили). 
Адвокат. Муж К.П. Грамматиковой. 
Был присяжным поверенным Петроградского окружного суда. 
В эмиграции жил во Франции. 
Участвовал в издании журнала \"Русская неделя\" (1925). 
После Второй мировой войны переехал в Чили."
Это же утверждает и Владимир Купченко (дом-музей М.Волошина, Коктебель),  ссылаясь на труды Вадима Никитича Чувакова- сотрудника архива М.Горького Института мировой литературы. В своей статье, опубликованной много лет тому назад в "Феодосийском альбоме" (издатель Д.Лосев) Купченко пишет следующее, см.ниже
"Адвокат Александр Иванович Грамматиков (род.9 ноября 1881), после окончания гимназии в 1900 году поступил в Санкт-Петербургский  университет и затем служивший в Санкт-Петербургском окружном суде, скончался в 10 декабря 1963 года в Сантьяго (Чили)."
Здесь по крайней мере все сходится, так как источником у В.Купченко служил все тот же В.Чуваков.
Более полный послужной список А.И.Грамматикова  можно увидеть в сообщении, опубликованном в адресной книге "Весь Петроград..." за 1917 год. В этой книге не только указан петроградский адрес Александра Ивановича и занимаемые им на то время должности, но и имя его супруги - Татьяны  Вильгельмовны. См. ниже, все подчеркнуто.
Фрагмент стр. адресной книги "Весь Петроград..." за 1917 год. 
Правда при этом у супруги Александра Ивановича почему-то иное имя, в одном случае ее зовут Татьяна, в другом Клементина. Здесь имеется еще одна опечатка, она связана с фамилией его матери - Софьи Николаевны, вдовы статского советника, скорей всего это даже не опечатка, а ошибка.  Ее записали под фамилией Грамматчикова: "Соф. Ник. вд. сс. Басковъ пер. 17".
Неожиданно нашлось фото на котором присутствует Александр Иванович со своей супругой. Фото сделано в сентябре 1910 года. Это его фрагмент.

Что же касается имени супруги: у В.Чувакова в его издании это выглядит следующим образом, см. ниже, фрагмент стр.:
"Грамматикова (урожд. Клар) Клементина Вильгельмовна (1883 -  30 октября 1966, Франция). Умерла в возрасте 83 лет", далее указан источник информации, газета "Русская мысль. -Париж, 1966, 5 нояб. ,№2539."
Интересно, что на даме с аналогичной фамилией, "француженке Люси Клар" был женат Соломон Самуилович Крым, см. ниже.
Очевидно Люси и Клементина были сестрами, при чем первая была старше лет на 10.( В 1881 году Люси Клар окончила первый класс Женской гимназии)
Источник, ссылка.  
Что касается С.С.Крыма, этот господин интересен во всех отношениях, к тому же в период гражданской войны он состоял премьер министром Крымского Краевого правительства, его автограф стоит на денежных купюрах того времени. Министром же Юстиции этого правительства был отец будущего писателя Владимира Набокова (автора "Лолиты").
Далее, читаем:

"ГРАММАТИКОВА (урожд. Беллик) Ксения Петровна (1910* - 28 апреля 1990, Чили). Пианистка. Дочь П.П. Беллика, жена А.И. Грамматикова. 
В эмиграции во Франции. 
Окончила Русскую консерваторию в Париже по классу фортепиано. 
В 1920-е была активным членом Русского студенческого христианского движения (РСХД) во Франции. 
После Второй мировой войны переехала в Чили. 
Преподавала музыку. Многолетний представитель Толстовского фонда в Чили. Коллекционировала иконы. Пожертвовала одну из икон в русскую православную церковь в Сантьяго." 
Это совершенно новая историческая персона, о которой еще не приходилось слышать. 
Продолжение...